Sentence examples of "отдан" in Russian

<>
Для начала приоритет должен быть отдан переговорам "лицом к лицу". Pour commencer, il faut donner la priorité aux négociations en face à face.
На протяжении многих десятилетий мой регион Европы был отдан на милость зла. Pendant des décennies, la région d'Europe d'où je viens a été laissée à la merci du mal.
Именно здесь Томас Мор, позже канонизированный, был отдан под суд за вызов своему королю Генриху VIII. C'est à cet endroit que Thomas More, canonisé par la suite, a été jugé pour avoir désobéi à son supérieur, Henry viii.
После того, как ящик с деньгами был отдан, грабитель скрылся неопознанным и с неустановленным количеством денег. Après que le tiroir de la caisse lui avait été remis avec l'argent, le voleur non identifié s'enfuit avec son butin d'une quantité inconnue.
Брей объяснил, что ответ "разгневанных людей" на эвакуацию палаточного городка, приказ о которой был отдан лично мэром Нью-Йорка Майклом Блумбергом, поступил в суд, где судья Люси Биллингс издала постановление, запрещающее насильственную эвакуацию с площади и позволяющее демонстрантам оставаться в лагере. Bray a détaillé que la réponse des "indignés" à l'évacuation de leur camp dicté personnellement par le maire de New York, Michael Bloomberg, est arrivé jusqu'aux tribunaux, où la juge Lucy Billings a émis un ordre qui interdisait l'évacuation forcée de l'endroit et permettait aux manifestants de rester dans le camp.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.