Exemplos de uso de "полностью" em russo
Traduções:
todos903
complètement153
totalement131
entièrement96
pleinement40
parfaitement16
tout à fait15
toutes5
complétement3
à plein1
outras traduções443
Мы полностью сознаём важность ситуации.
Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.
Ещё у американцев большие города, а города полностью зависят от нефти.
Et ils ont de grandes villes, et les villes sont toutes dépendantes du pétrole.
Это действительно вдохновляет - видеть как эти люди полностью преобразились.
C'était en fait très stimulant de voir tous ces Égyptiens changer complétement.
Правительство должно что-то делать с безработными и не полностью занятыми гражданами, количество которых, по оценкам, составляет 270 миллионов;
Le gouvernement doit gérer 270 millions de chômeurs ou de personnes n'occupant pas un emploi à plein temps (estimations seulement).
Что удивительно - её братья, из той же самой семьи, полностью здоровы.
Ce qui est remarquable, c'est que ses frères, dans la même famille, vont parfaitement bien.
Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла.
Mais l'idéalisme et sa rhétorique n'ont pas disparu tout à fait.
Боевики всех мастей должны быть полностью и прозрачно выведены из строя.
Les activistes de toutes obédiences doivent être mis hors d'état de nuire, ceci dans la transparence.
Это высокочастотный лазер, достаточно всего доли секунды чтобы полностью разрушить сетчатку глаза.
Ceci est un laser à haute fréquence, et il suffit d'une fraction de seconde pour détruire la rétine complétement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie