Sentence examples of "постоянно" in Russian

<>
Политики постоянно говорят о справедливости. Et les politiciens parlent toujours de justice.
женщины постоянно недооценивают свои способности. les femmes sous-estiment systématiquement leurs propres capacités.
Они издевались над всеми постоянно." Ils torturaient tout le monde tout le temps."
Мои дети делают так постоянно. Mes gamins le font tout le temps.
Эти два показателя постоянно путаются. C'est l'impact qui est souvent confondu.
Вы все видите это постоянно. Vous le voyez tout le temps.
Почему вы оба постоянно ссоритесь? Pourquoi vous disputez-vous toujours, tous les deux ?
Она постоянно думает о нём. Elle pense tout le temps à lui.
Она постоянно ссорится с родителями. Elle se disputait toujours avec ses parents.
Различные биологические виды постоянно вымирают. Des espèces s'éteignent tout le temps.
И, наконец, постоянно повышающееся качество. Alors je terminerai par l'exponentiellement meilleur.
Почему вы обе постоянно ссоритесь? Pourquoi vous disputez-vous toujours, toutes les deux ?
Я ношу джинсы практически постоянно. J'en porte presque tout le temps.
Я постоянно забываю имена людей. J'oublie toujours les noms des gens.
Почему эти двое постоянно ссорятся? Pourquoi ces deux-là se disputent-ils toujours ?
Нужно научиться делать их постоянно. Vous devez être capable d'en produire tout le temps.
И сострадание постоянно хочет воплотиться. Et la compassion cherche vraiment la physicalité.
Это единый постоянно работающий вычислительный центр. C'est une unité de traitement en continu, si vous voulez.
Эти моменты постоянно критикуются остальным миром. Ces valeurs sont attaquées dans le monde entier.
Они постоянно начинаются или заканчиваются тобой! Elles commencent ou finissent toujours par toi !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.