Sentence examples of "с английского языка на русский" in Russian

<>
Болгарский язык очень похож на русский. Le bulgare est très similaire au russe.
Позвольте показать, это наши оценки скорости перевода Википедии с английского на испанский. Laissez-moi vous montrer, voici nos estimations quant à la vitesse à laquelle nous pourrions traduire Wikipedia d'anglais en espagnol.
Можно найти интересную цитату (если поискать в сети, можно найти её в литературных источниках, входящих в основную программу изучения английского языка): On trouve une citation célèbre - si vous cherchez sur le web, vous pouvez la trouver dans des dizaines de dizaines de programmes de littérature anglaise.
перевод с одного языка на другой. Il pourrait traduire d'une langue à l'autre.
На японском авианосце "Акаги", возглавлявшем удар по Перл-Харбору, было водружено боевое знамя, развевавшееся над "Микаса" - флагманским судном адмирала Того - во время нападения на русский флот в Порт-Артуре. Le bombardier japonais qui mena l'attaque sur Pearl Harbor, Akagi, portait la bannière du Mikasa, le drapeau qui flottait sur le vaisseau de l'Amiral Togo quand il attaqua la flotte russe à Port Arthur.
Этот роман переведён с английского. Ce roman est traduit de l'anglais.
Если мы представим словарь, как карту английского языка, эти яркие точки - это то, о чем мы знаем, а темные - там неизвестность. Si nous considérons le dictionnaire comme la carte de la langue anglaise, ces points clairs sont ceux que nous connaissons et les points sombres sont ceux qui sont dans l'obscurité.
Решение проблемы в этом случае лежит в использовании языка на двух уровнях. La solution, je pense, est d'utiliser le langage sur deux plans:
Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык. Pour la première fois, toutes les interventions ont été traduites en russe.
Этот роман был переведён с английского. Ce roman a été traduit de l'anglais.
Не поймите меня превратно, учителя английского, я не против преподавания английского языка. Ne me faites pas dire ce que je n'ai pas dit ;
Безусловно, на общественных и церемониальных встречах учреждений ЕС устный и письменный перевод должен быть одинаково доступным, по крайней мере, в принципе, с любого языка на любой другой. Évidemment, dans les réunions publiques et les cérémonies des institutions de l'UE, l'interprétation et la traduction doivent être disponibles de façon égale, au moins en principe, de toutes les langues vers toutes les autres.
Эта система приравнивает ум к знанию английского языка - и это весьма деспотично. Ce système fait rimer intelligence acvec une connaissance de l'anglais qui est tout à fait arbitraire.
И я надеюсь, что здесь присутствует кто-нибудь из Оксфордского словаря английского языка, Et j'espère qu'il y a un membre de L'Oxford English Dictionary dans l'assistance.
Джеймс Мюррей, первый редактор Оксфордского словаря английского языка. James Murray, le premier éditeur du Dictionnaire d'anglais d'Oxford.
Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета. C'était un club pour apprendre l'anglais et apprendre l'informatique et Internet.
Есть множество тестов на знание английского языка. il y a des tas et des tas d'examens d'anglais.
Все знания английского языка и английского алфавита были утеряны. Toutes connaissances de la langue Anglaise et de son alphabet sont perdues.
Что-то в них не так, и вы поймете, что эти слова, скорее всего, не из английского языка. Quelque chose ne va pas, et vous direz que ces mots ne sont probablement pas Anglais.
Вы преуспеете в изучении английского языка. Vous arriverez à apprendre l'anglais.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.