Sentence examples of "своих" in Russian with translation "leur"

<>
Ученикам следует обучать своих учителей. Les élèves devraient enseigner à leurs professeurs.
Они не бросят своих детей. Ils n'abandonneront pas leurs enfants.
Они стараются вырастить своих детёнышей. Ils essaient d'élever leurs enfants.
Они разделили судьбу своих врагов. Ils partageaient une destinée avec leurs ennemis.
Живут в своих чудесных домах. Ils vivent dans leurs villas.
Вчера они навестили своих родителей. Ils ont rendu visite, hier, à leurs parents.
Дети не всегда слушают своих родителей. Les enfants n'écoutent pas toujours leurs parents.
Они не могли иметь своих дипломатов. On ne leur permettait pas d'avoir des diplomates.
Демократия помешает мужчинам бить своих жен? La démocratie empêcherait-elle les hommes de battre leurs épouses ?
Им нужно научиться уважать своих учителей. Ils doivent apprendre à respecter leurs professeurs.
Родители несут ответственность за воспитание своих детей. Les parents portent la responsabilité de l'éducation de leurs enfants.
Поддерживает, когда другие говорят о своих ошибках. Elle soutient ceux qui parlent de leurs erreurs.
Финансовые рынки часто неправы в своих суждениях. Les marchés financiers se trompent souvent dans leur jugement.
Им нужно научиться уважать своих школьных товарищей. Ils doivent apprendre à respecter leurs camarades.
В противном случае они потеряют своих детей Sinon, elles perdront leurs enfants.
И они поспрашивали своих коллег, которые отвечали вроде: "Et ils demandent à quelques uns de leurs collègues, et tout le monde dit :
Исламские правители не смогли удовлетворить нужды своих народов. La plupart des dirigeants musulmans n'ont pas réussi à répondre aux besoins de de leur peuple.
Французские социалисты не откажутся от своих традиционных обязательств; Les socialistes français ne renonceront pas à leurs engagements traditionnels :
им гораздо сложнее скрывать цифры от своих граждан. il leur est plus difficile de cacher les chiffres à leurs citoyens.
И после этого уже дети учат своих родителей. Ensuite, les enfants éduquent leurs parents.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.