Exemples d'utilisation de "возможно" en russe
Traductions:
tous4106
möglich729
sich können552
können551
möglicherweise364
mögen141
sich sollen88
sollen88
womöglich51
eventuell29
denkbar13
machbar12
vorstellbar12
erdenklich3
möglichst3
etwaig1
autres traductions1469
Семена будущего фанатизма и террора - возможно, даже крупных конфликтов - уже засеваются.
Die Saat von künftigem Fanatismus und Terror - und eventuell sogar größeren Konflikten - wird heute gesät.
Распугивание возможно только в виде исключения рядом с больницами, домами престарелых и школами.
Vergrämung sei nur als Ausnahme an Krankenhäusern, Altersheimen oder Schulen denkbar.
Возможно конец наступит и по-другому, но трудно представить себе эру американской исключительности, длящуюся вечно.
Vielleich wird das Ende auch auf andere Weise kommen, aber es ist schwer vorstellbar, dass das Zeitalter des amerikanischen Sonderweges unbegrenzt anhält.
Если вы диктатор и вы столкнулись с настойчивыми политическими акциями протеста, будьте крайне жестоким, насколько это возможно, и провоцируйте убийства на религиозной почве.
Ist man als Diktator mit anhaltenden politischen Protesten konfrontiert, gehe man möglichst brutal vor und zettle religiös motivierte Tötungen an.
Возможно, Катар переоценивает свои возможности.
Aber möglicherweise überspannen die Katarer den Bogen.
Возможно, первоначально европейцы должны быть осторожными.
Zunächst sollten die Europäer vielleicht vorsichtig sein.
Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы.
Zudem müssen sie womöglich zusätzliche Ressourcen bereitstellen.
Ему нужны бобры, чтобы увлажнить землю и, возможно, создать кое-что еще.
Sie braucht Biber, um Feuchtgebiete hervorzubringen und eventuell weitere Dinge.
Да, вполне возможно, что у Буша не было достоверной информации о наличии в Ираке оружия массового поражения.
Ja, es ist denkbar, dass Bush keine genauen Informationen darüber hatte, ob der Irak im Besitz von Massenvernichtungswaffen war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité