Sentence examples of "двигаться" in Russian
Translations:
all302
sich bewegen142
ziehen14
treiben4
rücken3
sich rücken2
dahin ziehen1
other translations136
На самом деле, можно заставить фигурки двигаться.
Tatsächlich könnte ich sogar etwas Bewegung in meine Skulpturen bringen.
Только весло может заставить лодку двигаться вперед.
Ruder sind die einzige Triebkraft, die man hat.
Я ослепла, не могла говорить и двигаться.
Ich war blind, ich konnte nicht sprechen und ich konnte nicht gehen.
Для получения энергии нужно "двигаться" в направлении железа.
Und man will zu Eisen gelangen, wenn man Energie will.
Я понял, что можно двигаться в правильном направлении.
dass es bereits ein Bewegung gibt, die nach besseren Lösungen sucht.
лучше стоять на месте, нежели двигаться в неверном направлении.
Stillstand ist besser als eine Bewegung in die falsche Richtung.
Мы не хотим двигаться обратно и терять эту свободу.
Wir wollen diese Freiheit nicht wieder aufgeben.
И как только ты начинаешь двигаться, горы движутся тоже.
In dem Augenblick, wo man anfängt, sich zu bewegen, fangen die Berge an, sich zu bewegen.
Китай в этом направлении будет двигаться осторожно, но твердо.
China wird diese Alternative vorsichtig, aber bestimmt fördern.
Если вертеть этот блок, то маленький блок начинает двигаться быстрее.
Wenn sich diese Scheibe dreht, dreht sich die kleine viel schneller.
Бушмастер два-шесть, Бушмастер два-шесть, нам надо двигаться, время!
Bushmaster Zwei-Sechs, Bushmaster Zwei-Sechs, Bewegung, sofort!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert