Sentence examples of "кроме того" in Russian with translation "außerdem"
Кроме того, необходимо сократить правительственный аппарат.
Außerdem müssen wir mit einer kleineren Regierung auskommen.
Кроме того, капитализму не хватает справедливости.
Außerdem mangele es dem Kapitalismus an einem Gerechtigkeitsprinzip.
Кроме того, нужно рассмотреть социальные издержки.
Außerdem sind die gesellschaftlichen Kosten abzuwägen.
Кроме того, оно оказывается определенное продолжительное время.
Außerdem werden diese Therapien über einen gewissen Zeitraum durchgeführt.
Кроме того, возможности мексиканской машины безопасности уменьшились.
Außerdem erscheint der mexikanische Sicherheitsapparat in seiner Leistungsfähigkeit eingeschränkt.
Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Außerdem müssen die Regierungen übergroße Defizite machen.
Кроме того, стиль согласования - это хорошая политика.
Außerdem ist ein auf gegenseitiger Zustimmung beruhender Stil gute Politik.
Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Außerdem hat sich Japan zweimal selbst neu erfunden.
Кроме того, иранский народ кардинально за восстановление отношений.
Außerdem sind die Iraner mit überwältigender Mehrheit für eine Annäherung.
Кроме того, спрос на воду меняется со временем.
Außerdem verändert sich der Wasserbedarf mit der Zeit.
Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
Außerdem verhindert die Tötung von Mördern Wiederholungsfälle.
Кроме того, демократия должна опираться на верховенство закона.
Außerdem muss Demokratie auf Rechtsstaatlichkeit gründen.
Кроме того, системы этих двух стран совершенно непохожи.
Außerdem unterscheiden sich die Systeme der beiden Länder grundlegend.
Кроме того, на его стороне находится соседняя Турция.
Außerdem steht dem Land sein Nachbar Türkei zur Seite.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert