Sentence examples of "называют" in Russian

<>
Они называют себя "старшими братьями". Sie nennen sich die Elder Brothers, die Älteren Brüder.
Зануды называют это помильной пользовательской платой. Bürokraten bezeichnen es als meilenbasierte Benutzergebühr.
Конечно, города больше не называют в честь Сталина. Natürlich, Städte und Gemeinden sind heute nicht mehr nach Stalin benannt.
Как Вас называют Ваши друзья? Wie nennen Sie Ihre Freunde?
Мердоки называют "News Corporation" журналистским предприятием. Die Murdochs bezeichnen News Corporation als journalistisches Unternehmen.
Другие дети называют его толстяком. Die anderen Kinder nennen ihn Dickwanst.
Историки экономики называют это "The Great Divergence". Wirtschaftshistoriker bezeichnen dies als "Die Große Abweichung".
Израиль часто называют основной причиной. Als ein Grund wird häufig Israel genannt.
Именно поэтому эту иллюзию иногда называют "парадоксальной". Dies ist auch der Grund, warum diese Täuschung manchmal als "paradox" bezeichnet wird.
Некоторые называют это теорией всего. Nun, manche nennen das eine Theorie von allem.
и это называют фантомной рукой или фантомной ногой. Das wird als Phantom-Arm oder Phantom-Bein bezeichnet.
Почему телевидение называют средством массовой информации? Warum wird das Fernsehen Medium genannt?
Они окажутся в ситуации, которую биржевые маклеры называют "депортом": Die Preise werden sich in der von Händlern so bezeichneten "Backwardation" befinden.
Такие события психиатры называют события-вспышки. Diese Momente werden von Psychiatern Blitzlichtmomente genannt.
Служащие Министерства здравоохранения и соцобеспечения называют это "обычной практикой". Beamte im amerikanischen Gesundheitsministerium bezeichnen das als "gängige Praxis".
Из-за чего ее так называют? Warum wird es so genannt?
Здесь, в Австралии, ее называют ГФК - глобальный финансовый кризис. Hier in Australien bezeichnet man sie als die "GFC" - die globale Finanzkrise.
В России сэндвич часто называют бутербродом. Ein belegtes Brot wird in Russland oft Butterbrot genannt.
А вы знаете, что биполярное растройство называют болезнью генеральных директоров? Wissen Sie, dass bipolare Störung auch als die CEO-Krankheit bezeichnet wird?
Львов и тигров называют большими кошками. Löwen und Tiger nennt man Großkatzen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.