Sentence examples of "напоминающее" in Russian

<>
Вот это изображение, напоминающее павлина налетевшего на лобовое стекло, является Das sieht aus als ob ein Pfau eine Windschutzscheibe getroffen hätte.
чтобы превратить это во что-то больше напоминающее всеобщую мобилизацию. Wir bewegen uns auf etwas hin, das viel mehr im Sinne einer umfassenden Mobilisierung steht.
Но для этого потребуется сильное международное наблюдение, напоминающее сегодняшний Протекторат ЕС в Боснии. Dies jedoch erfordert eine starke internationale Aufsicht ähnlich dem heutigen EU-Protektorat in Bosnien.
Даже вот эта фотография выглядит подозрительно, словно она подделана - есть в ней что-то, напоминающее цирк. Und sogar dieses Bild macht den verdächtigen Eindruck, zurechtgebastelt worden zu sein - wie etwas vom Barnum & Bailey Zirkus.
Поскольку эти судебные процессы проходили в полной изоляции от остального мира, без участия беспристрастных наблюдателей или присутствия иностранных журналистов, существуют серьезные сомнения относительно того, что ответчики получили хотя бы нечто отдаленно напоминающее справедливое наказание в соответствии с международными судебными стандартами. Nachdem die Gerichtsverfahren vollständig unter Ausschluss der Weltöffentlichkeit stattfanden und auch keine unabhängigen Beobachter oder ausländischen Journalisten zugegen waren, ist stark zu bezweifeln, ob die Angeklagten ein auch nur im entferntesten faires Verfahren im Einklang mit internationalen rechtlichen Standards bekamen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.