Sentence examples of "настолько" in Russian with translation "so"

<>
Кто эти настолько счастливые люди? Wer sind diese Charaktere, die so verdammt glücklich sind?
Да, это развивается настолько быстро. So schnell verändert sich das.
Всё не может быть настолько плохо. Es kann unmöglich so schlimm sein.
Настолько сложна экономика, которую мы создали. So komplex ist die Wirtschaft, die wir geschaffen haben.
Просто распространите его настолько, насколько возможно. Man muss es nur so weit wie möglich verbreiten.
Он не настолько сложен, как кажется. Es ist nicht so complex wie es aussieht.
Проблема не настолько трудна, как кажется. Das Problem ist nicht so schwierig, wie es aussieht.
Настолько близко Китай подходит к духовной роли. Dies ist so nah, wie China einer Art spirituellen Rolle kommt.
Серьезно, я редко видел настолько прямые графики. Ich meine, ich habe selten so flache Linien gesehen.
Она настолько глупа, что верит в это? Ist sie so dumm, dass sie das glaubt?
Эта система настолько здорова, что очищает воду. Das System ist so gesund, es reinigt das Wasser.
И делаем это настолько быстро, насколько возможно Wir produzieren so schnell es nur geht.
Вам неудастся найти настолько аккуратных индийских женщин. Sie werden nie so präziese indische Frauen finden.
Это то, что делает нефть настолько опасной. Es ist diese Zusammensetzung, die Öl so verheerend macht.
Так почему же уровень ВИЧ настолько высок? Warum ist es so hoch?
Просто к этому рассказу я настолько привыкла. Nur an diese Geschichte habe ich mich schon so gewöhnt.
Он настолько высокий, что достаёт до потолка. Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.
Меня мучила идея одинаковости, которую настолько переоценивают. Einer meiner Gedankenstränge, die mich beschäftigten war, dass Gleichheit so unglaublich überbewertet wird.
Лучше всего стать настолько большим насколько могу". Am besten mache ich mich so groß wie möglich."
Так почему наши с вами жизни настолько отличаются? Aber warum ist unsere Lage so anders?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.