Sentence examples of "Какое" in Russian with translation "qué"

<>
В какое время ты завтракаешь? ¿A qué hora desayunas?
Какое красивое объяснение в любви! ¡Qué hermosa declaración de amor!
Какое индусское писание проповедует это? ¿Qué texto sagrado hindú predica cosas como ésta?
Какое расстояние отсюда до Саламанки? ¿Qué distancia hay de aquí a Salamanca?
Какое вам до этого дело? Entonces, ¿por qué debería importarles?
Какое красивое признание в любви! ¡Qué hermosa declaración de amor!
В какое время вы обычно завтракаете? ¿A qué hora sueles desayunar?
Какое это имело для вас значение? ¿Qué significó esto para ellos?
В какое время ты смотришь телевизор? ¿A qué hora ves televisión?
В какое время действует сниженный тариф? ¿Qué horario tiene la tarifa reducida?
Так какое же будущее они определили? ¿Qué clase de futuro determinaron?
Спросите, какое защитное снаряжение имеется в наличии. Pregunten qué equipos de protección hay.
Какое значение это имеет для структуры рынка? ¿Qué consecuencias hay respecto de la estructura del mercado?
Но какое он принял решение, сосредоточиться на чем? pero ¿cómo fue su decisión de en qué concentrarse?
какое политическое решение может привести к такому результату? ¿Qué implicaría una solución política?
Но какое значение мы придаем звуку собственного голоса? ¿Qué valor le damos a nuestra propia voz?
А сейчас вы увидите, какое влияние это оказывает на общество. Ahora, voy a mostrarles qué efecto tiene esto en nuestras sociedades.
"Какое будет лицо у моей матери в день моих похорон?" "¿Qué cara va a poner mi madre el día de mi funeral?"
Какое извращенное видение представляет Индию без впечатляющей анархии множества ее культур? ¿Qué visión depravada se imagina a la India sin la espectacular anarquía de sus muchas culturas?
Один Бог знает, какое отношение они имеют к погоде Озёрного Края. Sólo Dios sabe qué le han hecho al clima de Lake District.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.