Sentence examples of "Опять" in Russian

<>
Ты опять хочешь это сделать? ¿Quieres hacerlo de nuevo?
Опять причина частично в США. Otra vez más, EEUU es aquí parte de la razón.
Опять же, это очень патерналистично. Pero de nuevo, es muy paternalista.
Возобновляете лечение - опять теряет вес. Uno reinicia el tratamiento, pierde peso otra vez.
"Неужели они опять убьют его?" ¿Lo matarán de nuevo?
Опять же, были некоторые казусы. Otra vez, hubo algunos malentendidos.
И опять, это 2005 год. De nuevo, esto es en 2005.
"Ой, ничего - она опять сдавлена." "Ah, nada, otra vez siento apretado."
Опять же, очень хорошее совпадение. Así que de nuevo, eso era una buena coincidencia.
Том опять говорит во сне. Tom está hablando dormido otra vez.
Опять же, глобализация по-китайски. De nuevo, globalización a la china.
Опять лучшие земли ушли к ващичу. Otra vez, lo mejor de la tierra va a los wasichu.
И опять, мы были удивлены. De nuevo, nos sorprendimos.
Они должны опять предложить Ирану прямые переговоры. Otra vez deberían de ofrecerle a Irán pláticas directas.
Опять, его невозможно построить другим способом. De nuevo, no se puede construir de otra forma.
Итак, опять же, коробка в форме телефона. Otra vez, la caja con forma de móvil.
Вот опять - нейроны, привлекаемые для сочувствия. De nuevo aquí vemos neuronas que tienen que ver con la empatía.
Опять же, большенство из этого не оплачивается. Otra vez, todo eso no se paga.
Так, это опять же, платье моей дочери. Este es, de nuevo, el vestido de mi hija.
Но на закате следующего вечера опять - бац! Y al atardecer del otro día ¡zaas, otra vez!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.