Sentence examples of "Относительно" in Russian

<>
И вся вещь относительно симметрична. Y el conjunto tiene una suerte de simetría.
Каковы же выводы относительно контекста? Y¿qué significa esto para el contexto?
Вопрос относительно личности преступников аналогичен. Hay una pregunta similar sobre los autores.
Относительно большая направленность в будущее. Moderadamente alto en futuro.
Это ваши заключения относительно комнаты. Es lo que infieres sobre la habitación.
Мы можем повторить это относительно рака. Podríamos hacer lo mismo con el cáncer.
Информация относительно упадка их успеваемости поразительна. Bien, la tasa de deserción es impresionante.
И эта проблема всплыла относительно недавно. Y esto ha llegado al escenario recientemente.
Споры относительно правил выборов, однако, продолжаются. Sin embargo, las disputas sobre el código electoral siguen abiertas.
Логика Запада относительно расширения была геополитической: La lógica de Occidente para la ampliación era geopolítica:
Если вы здоровы, вы относительно здоровы. Si estás sano, estás realmente sano.
У меня нет планов относительно моей карьеры. Ya no tengo carrera.
Политика самообмана относительно ВИЧ в Восточной Европе La política del avestruz de Europa del Este sobre el VIH
То же справедливо относительно опиума в Азии. De igual manera, fomentaron la transición a drogas refinadas como la heroína y la cocaína.
Вас терзают сомнения относительно того, как поступить. Usted no sabe bien qué hacer.
Нет согласия относительно того, кто зажег запал. No existe acuerdo sobre quién encendió la mecha.
Страны приняли ключевое решение относительно ядерного оружия. Los estados toman decisiones clave cuando hay de por medio armas nucleares.
Логические доводы относительно тестов казались просто безупречными. La lógica para aplicar las pruebas parecía impecable.
Возьмем, например, падение доллара США относительно евро. Tomemos el caso del dólar estadounidense, cuyo valor frente al euro está cayendo.
Это говорит об относительно одинаковом уровне развития. Esto sugiere que cuentan con con niveles similares de desarrollo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.