Sentence examples of "Прежде всего" in Russian with translation "primero que nada"
Translations:
all348
sobre todo103
ante todo28
primero que nada9
antes que nada5
antes que todo2
en primerísimo lugar2
other translations199
Прежде всего, мы знаем, что все вы просто восхитительны.
Primero que nada, sabemos que todos ustedes son brillantes.
Ну, прежде всего, мы пойдем туда и как следует подотрём.
Bien, primero que nada, iremos y trapearemos un montón de ella.
Прежде всего, посмотрите на его форму - на него просто приятно смотреть.
Primero que nada miren su forma, es maravilloso sólo verlo.
Ну, прежде всего потому, что мы можем читать геном, что само по себе замечательно.
Bueno, primero que nada, es porque podemos leerla, lo que es fantástico.
Прежде всего, никто не рассчитывает на воодушевление, общаясь с экономистами, так что может вам следует поработать немного над пафосом.
Primero que nada, no se supone que los economistas sean inspiradores, así que quizás necesitas trabajar un poco en el tono.
Торговый дефицит Китая в марте указывает, прежде всего, на то, что заявление о том, что экономический рост Китая зависит в основном от экспорта, является неверным.
El déficit comercial de China de marzo, indica, primero que nada, que es incorrecto decir que el crecimiento económico chino depende principalmente de las exportaciones.
Я хочу поблагодарить талантливых людей нашей компании прежде всего за это, но здесь также присутствовал фактор удачного стечения времени, мы абсолютно уверены, что мы сделали это благодаря нашим ценностям.
Y aunque quiero agradecer por ello a la talentosa gente de nuestra empresa primero que nada, y también hay un factor de suerte y de actuar oportunamente, estamos absolutamente convencidas de que logramos esto gracias a nuestros valores.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert