Sentence examples of "бывшей" in Russian with translation "haber"

<>
До 1989 года только пять государственных туристических агентств могли работать в бывшей Чехословакии: Hasta 1989 había en la Checoslovaquia de entonces solo cinco agencias de viajes estatales autorizadas:
"Оправдав" Сербию по главному обвинению, Международный суд предложил Боснии "утешительный приз", подтвердив, что убийства в Сребренице носили характер геноцида - заключение, уже вынесенное Международным трибуналом по бывшей Югославии. Al haber "absuelto" a Serbia del crimen principal, la CIJ le ofreció a Bosnia una suerte de "premio consuelo" al afirmar que las matanzas de Srebrenica tuvieron el carácter de genocidio -una conclusión a la que ya había llegado el TPIY-.
ПАРИЖ - С тех пор, как президент Франции Николя Саркози вычеркнул себя из списка самых желательных женихов после публичного признания своей любовной связи с бывшей супермоделью, а ныне поп-певицей Карлой Бруни во время своего романтического путешествия в Евродисней, у него появились проблемы. PARÍS - Desde que el Presidente francés Nicolas Sarkozy abandonó la lista de solteros más codiciados de su país, al reconocer públicamente su relación amorosa con la supermodelo, convertida en cantante, Carla Bruni durante un viaje romántico a Eurodisney, ha empezado a tener problemas.
Жил был капитан дальнего плавания. Había un capitán de barco en el mar.
Негропонте был прав во многом. Negroponte ha tenido razón en muchas cosas.
Весь пол был в крови. Había sangre por todo el piso.
Должен был состояться национальный референдум. Iba a haber un referendo nacional.
В доме кто-то был. Había alguien en la casa.
У меня был чудесный день. Me la he pasado en grande.
Тогда изгиб был более выраженным. Había más protuberancia.
Должен был существовать лучший способ. Tenía que haber un modo mejor.
Это был восход хирургического вмешательства. Ahora hemos llegado al despertar de la cirugía intervencionista.
Я всегда был очарован фристайлом. Siempre me ha fascinado el estilo libre.
У меня был ужасный день. He tenido un día horrible.
Под столом был чёрный кот. Debajo de la mesa había un gato negro.
Преступность была на высочайшем уровне. Había una enorme criminalidad.
Там была молодая девушка Жаклин, Y había una chica joven llamada Jaclyn.
Но была одна интересная вещь: Pero había algo curioso:
Однако была другая категория людей: No obstante, había otra categoría de personas:
Но была одна большая разница. Pero hubo una gran diferencia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.