Sentence examples of "даже" in Russian with translation "incluso"

<>
Даже замедление экономики является трудным: Incluso desacelerar la economía es difícil:
Даже технология хочет чистой воды. Incluso la propia tecnología quiere agua limpia.
Даже у параноиков есть враги. Incluso los paranoides tienen enemigos.
Некоторые даже обещали построить газопроводы. Algunos incluso han prometido construir gasoductos.
Здесь даже существует музей долголетия. Allí existe incluso un museo dedicado a la longevidad.
Он даже может изменить вас. Incluso puede cambiarte a tí.
они даже работают для него. incluso trabajaban para él.
Они замедляют даже обмен генами. E incluso la circulación de los genes.
процент среди молодёжи даже выше. el porcentaje es incluso mayor entre los jóvenes.
Есть даже некоторые из США. Incluso hay algunos de los Estados Unidos.
Даже крупные животные едят насекомых. Incluso los animales más grandes comen insectos.
Даже слепец скажет Transparency International: Incluso un ciego dirá a Transparencia Internacional:
Даже у Германии показатели лучше. Incluso Alemania está teniendo un mejor desempeño.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс. Incluso hay espejos hoy en día que pueden tomar el pulso.
Даже информационная ценность телевидения оказалась мечтой: Incluso el valor informativo de la televisión resultó ser un sueńo:
И даже есть суперстимулы для привлекательности. Incluso estímulo supranormal para lo lindo.
Даже в Бангладеш есть непокрытые участки. Incluso en Bangladesh, hay algunos lugares que carecen de ella.
Есть даже вакцина от этой болезни. Incluso hay una vacuna para la enfermedad.
Даже Земля искривляет пространство вокруг себя. Incluso la tierra deforma el espacio a su alrededor.
Хотя аль-Сауды отклоняют даже умеренность. Sin embargo los al-Saud rechazan incluso la moderación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.