Sentence examples of "информацией" in Russian with translation "información"

<>
Translations: all1262 información1133 dato94 other translations35
Я пользуюсь информацией и образованием. Uso más bien información y educación.
Они опосредованны информацией предшествующей пониманию. Es mediada por información previa a la comprensión.
Я интересуюсь информацией о ваших новых компьютерах. Me interesa información acerca de sus nuevas computadoras.
Важно то, что мы делаем с этой информацией. Es lo que hacemos con esa información lo que importa.
Перед ними находился экран с информацией о вине. Delante de ellos en una pantalla había información sobre el vino.
Мир заполнен информацией, как точной, так и обманчивой. El mundo está inundado de información, a veces exacta, a veces engañosa.
Советская система была совершенно неспособна работать с информацией. El sistema soviético era particularmente inepto en cuanto al manejo de la información.
Siftables пример новой экосистемы инструментов манипулирования цифровой информацией. Y los Siftables son un ejemplo de un nuevo ecosistema de herramientas para manipular información digital.
со всей необходимой информацией, изложенной в доступной форме. con toda la información presentada en forma clara.
Не могли бы вы поделиться со мной информацией? ¿Me pueden dar algo de información?
Привычка делиться информацией - вот, что необходимо отточить Африке. África necesita desarrollar el hábito de compartir la información.
Кроме того, машины могут очень быстро обмениваться информацией. Las máquinas pueden compartir su información muy rápidamente.
Мы делимся нашей информацией с помощью технических симпозиумов. Hemos estado difundiendo esta información mediante talleres técnicos.
Но широкий обмен информацией не всегда необходим или желателен. Pero un amplio intercambio de información no siempre es algo necesario o apropiado.
Что мы можем сделать с информацией об одном человеке? ¿Qué podemos hacer con la información de una sola persona?
Что мы можем сделать с информацией об этом парне? ¿Qué podemos hacer con la información de ese señor?
Необходимо открыто и быстро обмениваться штаммами вирусов и информацией. Se deben compartir transparente y rápidamente las muestras de virus y la información sobre ellos.
Итак, теперь я могу дополнить окружающий мир электронной информацией. Ahora, qué puedo hacer - puedo aumentar el mundo alrededor mío con esta información digital.
У нас есть специальный метод обращения с информацией, которая содержит личную - Tenemos una forma de abordar la información que contiene algún tipo de.
Существует эмоциональное объединение с информацией потому что она исходит от нас. Hay una conexión emocional a la información por que es de nosotros.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.