Sentence examples of "напротив" in Russian with translation "frente a"
Translations:
all250
al contrario44
frente a9
en frente4
contra3
enfrente1
por contra1
other translations188
Новое здание построено напротив моего дома.
Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa.
Студентка, которая сидела напротив учителя, приехала из Германии.
Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro.
Когда самолет приземлился между зданиями, он остановился прямо напротив вот этого щита.
Así que el avión aterrizó entre los edificios y se detiene frente a este pequeño cartel.
Теперь это пустырь размером 2.5 гиктара прямо напротив нового магазина IKEA, на котором вскоре построят супермаркет.
Es un lote vacío de 2,4 hectáreas esperando un centro comercial frente al nuevo Ikea.
Система также распознает общепринятые жесты, как, например, жест обрамления в рамочку, и снимает то, что находится прямо напротив.
El sistema también reconoce gestos icónicos como el gesto de tomar una foto, y toma una foto de lo que está frente a ti.
Напротив, малые европейские государства - будь то в Восточной или в Западной Европе - намного более гибко реагируют на проблемы современной глобализованной экономики.
En contraste, los estados europeos pequeños, ya sea de Europa occidental o del este, han mostrado una mucho mayor flexibilidad frente a los desafíos de la moderna economía globalizada.
Мы научили его повседневным темам, мы ничего не рассказывали людям о роботе, посадили напротив него и сказали, чтоб говорили с роботом.
Buscamos un grupo de sujetos ingenuos, no les dijimos nada acerca del robot, los sentamos frente al robot y les dijimos "habla con el robot".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert