Sentence examples of "нём" in Russian with translation "ello"
Ну и, конечно, кто же откажется на нём прокатиться?
Y por supuesto, a quién no le gustaría pasear en uno de estos.
Конечно же, сострадание не понять, если о нём просто думать.
Pero está claro que no entendemos lo que es la compasión si sólo nos dedicamos a pensar en ella.
Ноль незаменим в бухгалтерии - и на нём строится вся современная коммерция.
El cero es esencial para la contabilidad y por lo tanto para el comercio moderno.
Вы должны написать продолжение, и вот что в нём должно случиться."
ahora debes escribir una secuela y esto es lo que pasará."
Я любил и заботился он нём больше, чем о собственном ребёнке.
Le di más amor y afecto que a mis propios hijos.
Я ждал, и когда он появился, на нём лица не было.
Lo esperé y cuando terminó estaba completamente pálido.
Мне нравится английский, но я не очень хорошо на нём говорю.
Me gusta el inglés, pero no lo hablo muy bien.
В нём требуется распознать как можно быстрее цвет, которым написаны эти слова.
Aquí debes identificar lo más rápidamente posible el color de la tinta en que se imprimieron estas palabras.
Мы видим в нём носителя наших генов, и поэтому мы его любим.
El hecho que observamos aquí, es el vehículo de nuestros genes y por lo tanto nos encanta.
другие видят в нём неприятное, но необходимое Франции лекарство, чтобы излечиться от болезни.
otros lo ven como un remedio desagradable pero necesario que Francia necesita para curar sus males.
Теперь же, когда страна ждёт ответа на поставленный вопрос, они видят в нём только помеху.
Ahora, cuando el país exige una respuesta a la pregunta, lo ven como un lastre.
Всё, что моя мама говорила нам о нём - это то, что его семья очень бедная.
Lo único que mi madre nos contaba sobre él era que su familia era muy pobre.
Собственно, так я и сделал - взял мотоциклетный шлем и проделал в нём отверстие для проектора.
Lo tomé muy literalmente, y agarre mi casco de bicicleta, y le hice un pequeño corte para que el proyector se ajustara correctamente.
Но существует много различных методов, позволяющих вам посмотреть на мир и найти в нём свое место.
Sin embargo, hay todas estas diferentes técnicas que le permiten salir y mirar el mundo y encontrar su lugar en él.
Сейчас я нём расскажу, и покажется очевидным, что оно верно, ведь в этом же смысл, так?
Ahora te lo voy a decir, y va a parecer tan obvio que es correcto, y ese el el punto, ¿No?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert