Sentence examples of "разговоры" in Russian
Ходят разговоры и о заключении "стратегического партнерства".
Ya se habla de una "sociedad estratégica".
Но разговоры о распаде ЕС - это вздор.
Pero hablar de una división en la Unión Europea no tiene sentido.
К сожалению, такие разговоры вполне могут накликать беду.
Lamentablemente, semejantes afirmaciones podrían perfectamente llegar a ser una profecía destinada a cumplirse fatalmente.
Это внесет перемены в разговоры за обеденным столом.
Transformará lo que ocurre a la hora de comida.
Разговоры об "азиатских ценностях" сейчас слышатся крайне редко.
Actualmente, es raro oir hablar sobre los "valores asiáticos".
Но днём можно было услышать только разговоры о недвижимости.
Pero, de día, todos hablaban de bienes raíces.
Так же вновь появились разговоры о неистовом гражданском волнении.
Además, se habla nuevamente de desórdenes civiles violentos.
Я слушала ее разговоры по телефону, которых было много.
Escuchaba a mi mámá hablar por teléfono, lo cual hacía con frecuencia.
Нынешние разговоры о национальной индивидуальности и суверенитете часто пессимистичны.
Las actuales ideas sobre identidad y soberanía son con frecuencia más bien nebulosas.
Ни для кого не секрет, что ходили разговоры относительно Ирана.
No es gran secreto que hubo discusiones acerca de Irán.
Разговоры о заботе и моральных колебаниях - это неудобная и ненадежная почва.
Hablar de preocupación y escrúpulos morales es entrar en un terreno incómodo e inestable.
Тем не менее разговоры не прекращаются, как и падение доверия потребителя.
Aun así, no se deja de hablar de ello y tampoco deja de disminuir la confianza de los consumidores.
И вы можете понять, что ваше сознание путает разговоры с делами.
Y entender que la mente confunde el decir con el hacer.
В общем, я ирландец и, как видите, я знаю, насколько важны разговоры.
Bueno, soy irlandés, y como pueden ver, sé qué tan importante es hablar.
Это всегда разговоры о том, каким он был и каким он будет.
Siempre es lo que fue y lo que puede ser.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert