Sentence examples of "скажи" in Russian
"Скажи своему издателю не упоминать твой родной город
"Dile a tu editor que no incluya tu ciudad en tu biografía."
Меня часто спрашивают, скажи, чем тебя удивляет эта книга?
Muchas veces me preguntan, ¿sabes qué es lo que más te sorprende acerca tu libro?
Скажи нам, чем ты на самом деле будешь заниматься, ладно?
Dinos ¿qué vas a hacer en efecto, de acuerdo?
смотри, я кинул мячик, "сидеть", скажи привет этой другой собаке.
y tiro una pelota de tenis, "sentado", y entonces saluda a otro perro.
Акцент Рояль на концепцию демократии участия - "Скажи мне, что ты хочешь, и я буду твоим представителем" - пока проявляет ограниченную привлекательность.
El énfasis de Royal en el concepto de democracia participativa -"Dime lo que quieres, yo seré tu vocera"- hasta ahora ha mostrado tener una atracción limitada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert