Sentence examples of "таким" in Russian with translation "tanto"
Таким образом данная тенденция носит системный характер.
Esta tendencia es, por lo tanto, sistémica.
Таким образом, оно также помогает увеличивать доход.
Por lo tanto, también contribuye a expandir los ingresos.
Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми.
Por tanto, ambas propuestas con políticamente poco factibles.
Следовательно, им стоит подумать над таким предложением:
Por lo tanto, pueden considerar otra opción:
Таким образом, американская дипломатия должна быть искусной.
Por lo tanto, la diplomacia de EE.UU. tendrá que actuar con mucha pericia.
Таким образом, немцы снова оказываются между двумя фронтами.
Por lo tanto, los alemanes se encuentran en una encrucijada.
Таким образом эти картины зарядов не просто красивы,
Por lo tanto, estos patrones de carga no son sólo lindos.
Таким образом, менее разумная гипотеза подтверждается большими доказательствами.
Por lo tanto, la hipótesis poco probable, es la que tiene evidencias más sólidas.
Таким образом, необходимы новые критерии для оценки успеха.
Por lo tanto, se necesita un nuevo criterio para medir el éxito.
Таким образом, генетический отбор неизбежно перерастет в генетическое улучшение.
Por lo tanto, la selección genética inevitablemente avanzará hacia el mejoramiento genético.
Таким образом, Китай застрял в цикле увеличения объемов валюты.
Por lo tanto, China se ha quedado atascada en un ciclo de creación de dinero:
Таким образом, мы нажимаем, "сохранить" просто на всякий случай.
Por tanto, damos clic en "guardar" por si acaso.
Американский оптимизм стал таким же проклятьем, как и благословлением.
El optimismo norteamericano pasó a ser una maldición tanto como una bendición.
Таким образом, "другое" оказывается в самом центре высокой политики.
Por lo tanto, el "otro" se eleva al centro mismo de la alta política.
Как можно выполнить эту задачу теперь, с таким опозданием?
Y, ¿cómo se puede hacer eso ahora ante tanto retraso?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert