Beispiele für die Verwendung von "Пусть позвонит" im Russischen

<>
Пусть позвонит мне домой. Сразу же. Hemen beni evden aramasını söylemeniz lazım.
Ну хорошо. скажите ему, что видели объявление. Пусть позвонит сегодня. O halde beni aramasını ya da bu akşam buraya gelmesini söyleyin.
Придет - пусть позвонит мне, я не знаю, во сколько Линдзи укладывать спать. Eve dönünce beni aramasını söyler misin? Lyndsey burada ve ne zaman uyuması gerektiğini bilmiyorum.
Пусть позвонит мне, сразу, как получит сообщение, усекли? Bu mesajı alır almaz beni arasın, tamam mı salak şey?
Затем консультация у психиатра, и пусть он позвонит мне. Sonra ona bir psikiyatrist ayarla ve psikiyatristin beni aramasını söyle.
Да, да, пусть позже позвонит. Evet, ona beni sonra aramasını söyle.
Вам позвонит детектив Кляйн. Dedektif Klein sizi arayacak.
Пусть Бог оценит, когда всё закончится. Bırak, hesabı, bitince Tanrı yapsın.
Он что позвонит спасибо сказать? Teşekkür etmek için mi arayacak?
Джерри нет в списке, пусть он и помогает. Jerry listede değil. Bırakın size yardım etsin. Ben yokum.
Этот парень больше не позвонит тебе. O adam seni bir daha aramayacak.
Майкл Рицци, иди с миром. И пусть Господь не покинет тебя. Michael Rizzi, barış içinde yaşa, ve Tanrı hep yanında olsun.
Если корпорация позвонит, я скажу "Сегодня суббота". Eğer ana şirketten ararlarsa, ben de gittim ona göre.
Сбрось свой телефон, пусть он схватит тебя. Telsizini at, seni gözaltına almasına izin ver.
Он тебе вечером позвонит. Seni bu gece arayacak.
Скажи, пусть его бросит. Uçağı bırakmasını söyle. Uçağı bırak!
Если позвонит мой муж, то прикройте меня. Eğer kocam ararsa, beni idare etmen gerekiyor.
Пусть с этим разбирается отдел женской психологии. Bırakalım bunu da kadınsı hisler departmanı açıklasın.
Он позвонит с минуты на минуту. Her an arayabilir, tamam mı?
Пусть это вас не останавливает. Bunun sizi durdurmasına izin vermeyin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.