Exemples d'utilisation de "большая редкость" en russe
В наши дни это большая редкость. Но очень приятная.
Evet, insanlar artık yapmıyor ama güzel bir şey.
Большая редкость у людей, но легко лечится антибиотиками.
İnsanlarda nadir görülür, ama antibiyotikle kolayca tedavi edilebilir.
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России.
Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Ну, редкость или нет, этот парень - серийный насильник.
Pekala, nadir veya değil, bu adam bir seri tecavüzcü.
Члены клуба чувствуют, что они - одна большая семья.
Bunun nedenlerinden başka biri ise birçok üyenin Dubai'de gurbetçi olması.
Да. Тебе повезло, редкость - в твоей ситуации иметь обоих родителей.
Senin durumundaki bir çocuğun anne ve babasının hayatta olması nadir bir durum.
Большая часть развития звезды занимает миллионы или миллиарды лет.
Birçok yıldız evriminin tamamlanması milyonlarca veya milyarlarca yıl sürer.
Послушай, Шелдон, существует большая разница, между первым уровнем эвакуации и третим.
Sheldon, bak, birinci seviye tahliyeyle üçüncü seviye tahliye arasında büyük fark var.
Не-кардассианец, ценящий нашу литературу, - это такая редкость.
Bizim edebiyatı beğenip de Kardasyalı olmayan biriyle karşılaşmak çok nadirdir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité