Sentence examples of "будет делать" in Russian

<>
А что Би Рэй будет делать в гей-баре? B-Ray'in bir gay barda ne işi olabilir ki?
Посмотрим что этот младенец будет делать! Bakalım bu bebekte ne numaralar varmış!
Вообще-то Майкл не имел понятия о том, что он будет делать. Aslında Michael'in orada ne yapması gerektiğine dair en ufak bir fikri yoktu.
Одновременно Ги Де Корне будет делать тоже самое вот в этом здании. Aynı anda Guy De Cornet de şu binada aynı işi yapıyor olacak.
в обычной жизни такое редко увидишь нашим заданием было вернуть бриллиант а что она с ним будет делать? Bu gerçek hayatta pek rastlanan bir şey değil. Emirler elması üstlerimize getirmek yönündeydi, Chuck. Onunla ne yapacak?
Если бы вы могли это доказать, я бы признал это. Жюри не будет делать различий. Bu şeyin etkenlerden biri olduğunu ispat edebilecek olsaydınız, kabul edilmesini isterdim, ama ispat edemezsiniz.
Надо будет делать кесарево сечение. Doğum zamanı geldiğinde sezeryan gerekecek.
Что Элисон будет делать без Института? Kadınlar Enstitüsü olmasa Alison ne yapar?
Фи объяснит, что нужно будет делать. Fi, sana ne yapman gerektiğini açıklayacak.
Прояви неуважение или я сделаю так что он будет делать тебе массаж. Hemen renklerini aşağıla yoksa benim sana yapacaklarım onunkinin yanında masaj gibi kalır.
Что Лев будет делать после этой революции? Leon bu büyük ihtilâlden sonra ne yapacak?
Полиция нихрена не будет делать. Polis bir şey yapmaz adamım.
Когда коммандер Тувок будет делать свою презентацию? Komutan Tuvok, ne zaman teşrif edecekler?
Кто-то станет мясником или пекарем, кто-то будет делать свечки. Bazıları büyüyüp kasap olurlar veya aşçı, veya şamdan yapıcısı.
Что Баба будет делать? Peki Baba ne yapacak?
Что же будет делать Бобби Фишер дальше? "Bobby Fischer şimdi ne yapacak?"
Том не знает, что будет делать после. Tom daha sonra ne yapacağını bilmiyor.
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу? Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать. Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки? Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.