Sentence examples of "верят" in Russian

<>
Но люди верят тебе. Ama insanlar sana güveniyor.
Ты очень крут, потому что они верят твоему слову. Sen bir polissin. Söylediğin her kelimeye inanıyorlar çünkü çok soğukkanlısın.
Да, но многие не верят в существование другого безопасного от Рейфов мира. Evet, ama birçoğu Wraithlerden güvenli olduğuna inandıkları bir gezegen yok diye düşünüyor.
И мусульмане тоже во что-то там верят.. Ve Müslümanların da inandığı bir şey var.
Император помешался на всем западном, а самураи верят, что перемены слишком резки. İmparator, Batılı olan her şeye düşkün ve samuraylar değişimin fazla hızlı olduğunu düşünüyor.
Люди верят, что мальчик одержим, Клэр. İnsanlar çocuğun ele geçirilmiş olduğuna inanıyorlar, Claire.
Они не верят ни единому слову Доминиона. Dominion'ların söylediği hiçbir şeye inanmıyorlar.
Они не верят в Семерых. Senin Yedi'ne inanmıyor ama onlar.
Я тоже не знаю подробностей, Но многие люди верят в философский камень. Detaylarını ben de bilmiyorum, ama Filozof Taşı'na inanan bir çok kişi var.
Я думаю, эти парни верят в око за око. O çocuklar, sanırım gerçekten de kısasa kısas olayına inanıyorlar.
Они считают меня доносчиком и не верят. Lanet bir köstebek olduğumu söylediler. Bana inanmıyorlar.
Некоторые не верят в привидений. Bazıları doğa üstü şeylere inanmazlar.
Они верят, а этого достаточно. Onlar inançlı, ve bu yeterli.
Мы живем в мире, где многие люди в это верят. Bu saçmalığın gerçek olduğuna inanan insanlara ait bir dünyaya sürüklenmiş bulunuyoruz.
Но даже гугеноты верят в окна. Fransız Protestanlarının bile pencerelere inancı varmış.
Они верят, что в вещах есть дух, приносящий удачу или неудачу. Onlar her şeyin bir ruhu olduğuna, iyi veya kötü şans getirdiğine inanır.
Многие верят, что Орай достойны поклонения. Bir çoğu Ori'ın bağlılığımızı hak ettiğine inanıyor.
Они верят только в логику и математику. Onların inandığı tek şey mantık ve matematik.
Сколько людей в твоей жизни верят тебе? Hayatındaki diğer insanlardan kaç tanesi sana inandı?
Многие верят, что встреча двух -х может быть опасной. Pek çok insan iki Lamed Vav'ın bağlantısının tehlikeli olduğuna inanır.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.