Beispiele für die Verwendung von "все остальное" im Russischen

<>
Всё остальное на вкус, как металл. Geri kalan her şeyden metal tadı alıyorum.
Программа сделает всё остальное. Yazılım geri kalanı yok.
Мы получили портфели и все остальное. Evrak çantamız da dahil herşeyimizi aldık.
Твои волосы, мое все остальное. Senin saçların, benim her şeyim.
Иногда я так зацикливаюсь на работе, что все остальное кажется бессмысленным. Bazen kendimi işime öylesine kaptırıyorum ki diğer her şey çok boş geliyor.
И, представить все остальное. Sonra gerisini sen düşün artık.
Все остальное его не интересовало. Diğer her şeyle alakasını kesti.
Все остальное будет как-то неправильно. Başka türlü düşünmek yanlış olur.
Я думаю, что все будет хорошо Поездка и все остальное. Bence bu çok iyi olacak yolculuk, biz, her şey.
Ты все остальное тоже принес? Diğer şeyleri de getirdin mi?
Но он берет все остальное. Başka her şeyi alıyor zaten.
Самоубийство отца и всё остальное. Babanın intihar notuyla cebelleşmelerini falan.
Всё остальное здесь в полном порядке. Geri kalan her şey yerinde duruyor.
Всё остальное уже исключил. Diğer her şeyi eledim.
Я держал его все остальное время. Geri kalan süre içinde hep elimdeydi.
Забудь про скачки, рулетку и все остальное. At yarışını, ruleti, her şeyi unutabiliriz.
Все остальное касается только тебя, Касс. Diğer şeyler tamamen senin işin, Cass.
Ну а всё остальное могу продать. Ondan geriye kalanlar için tekliflere açığım.
Дай мне секундочку, чтобы мои внутренности догнали всё остальное. İçimle dışımın aynı seviyeye gelmesi için bana biraz izin ver.
Все остальное за ней. Bırak gerisini o halletsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.