Sentence examples of "выйдет наружу" in Russian
Думаю, мы продолжим копать и поглядим, что выйдет наружу.
Evet? - Sanırım araştırmaya devam edip, nereye varacağını göreceğiz.
Ты вернешься под мою опеку, или вся правда выйдет наружу.
Ya bana kontrolü geri verirsin ya da asıl gerçek ortaya çıkar.
Они подстраховались на случай, если все выйдет наружу.
Olay bu aşamaya gelirse diye bir emniyet sübabıymış bu.
Она ворочается вовсю, будто так и просится наружу.
İçeride hareket edip duruyor ve dışarıya çıkmak istediğini söylüyor.
У тебя не только ширинка расстегнута, у тебя и карандашик торчит наружу.
Dükkanları açık unutmakla kalmamışsın, bir de dışarıya doğru çıkan bir kalemin var.
Из тебя выйдет прекрасная невеста и чудесная потрясающая жена.
Çok güzel bir gelin ve harika bir eş olacaksın.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert