Sentence examples of "вышли из-под контроля" in Russian

<>
Так что я не могу позволить, чтобы вы вышли из магазина с последним экземпляром. Şimdi çıkmazımı anladın mı? Bu mağazadan elinizde son kopya ile çıkıp gitmenize izin veremem.
Парень совсем вышел из-под контроля. Bu çocuk tamamen kontrolden çıktı.
Вы трое, вышли из очереди. Siz üçünüz, sırayı terk edin.
Тут всё вышло из-под контроля. Sonra da işler çığırından çıktı.
Из глубин вышли чудовища, лодки перестали возвращаться. Canavarlar ortaya çıktı ve tekneler geri gelmez oldu.
Но вот анализ контроля разрушений: Ama hasar kontrol analizi şudur:
Мы только вышли и мне не нужен перерыв. Daha yeni çıktık ve ara vermeme gerek yok.
У меня нет контроля над телом, и совершенно не могу управлять своими эмоциями. Ne bedenim üzerinde kontrol sahibi olabiliyorum ne de kalbime sahip çıkıp duygularımı kontrol edebiliyorum.
Мы все вышли из игры. Hepimizin işi bitti, Dave.
Раньше вы никогда не демонстрировали такой уровень контроля. Bu seviyede bir kontrolü daha önce hiç göstermemiştin.
Из почвы вышли лягушки. Kurbağalar topraktan dışarı çıktılar.
Гомосексуализм это основная форма контроля за рождаемостью! Eşcinsellik, en iyi doğum kontrol yöntemi!
Они вышли через год после травмы. Kazadan bir yıl sonra piyasaya çıktılar.
Она вне нашего контроля. Artık işler kontrolümüz dışında.
Из-за угла вышли два Джаффа. Köşeden bir grup jaffa çıktı.
Но все вышло из-под контроля. Ama sonra işler çığrından çıktı.
Мы вышли из дверей и сели в студийный автобус. Kapıdan çıkıp, haber minibüsüme bindik ve kaçmayı başardık.
В систему Контроля наверняка проникли изнутри. KONTROL'e girilmesi belki içeriden bir işti.
Фотки НЛО вышли нормально. U.F.O. resimlerin güzel çıkmış.
Это что-то вроде контроля разума. Zihin kontrolü gibi bir şey.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.