Ejemplos del uso de "Kapıdan çıkıp" en turco
O ön kapıdan çıkıp bir daha da arkana bakmıyorsun demek.
В смысле ты выйдешь через ворота и больше не вернёшься.
Şimdi ben şu kapıdan çıkıp giderken beni izlemek zorundasın.
А теперь смотри как я ухожу через эту дверь.
Kapıdan çıkıp, haber minibüsüme bindik ve kaçmayı başardık.
Мы вышли из дверей и сели в студийный автобус.
Her zaman kapıdan çıkıp gitmek için iyi bir sebebin vardı Dom.
Дом, у тебя всегда была причина выйти за эту дверь.
Biliyorsun, Hector, ben o kapıdan çıkıp yürümene izin veremem.
Знаешь, Гектор, я не могу тебя взять и отпустить.
Aynı Pavlensky'nin sabah çıkıp FSB merkezinin önünde elinde pankart ile tek başına eylem yaptığını düşünün.
Представьте, что тот же Павленский вышел утром к ФСБ с плакатом в одиночный пикет.
Sana şunu söyleyebilirim ki bebeğin hayatının geri kalanını boyunca kapıdan içeri girmeni bekleyerek geçirecek.
Твой ребёнок всю жизнь будет смотреть на дверь и ждать, что ты войдёшь.
Tek yapılması gereken yukarı çıkıp kendi yollarımıza dağılmak.
Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами.
Sanırım bu dışarı çıkıp yeni bir bikini almaya bahane.
Думаю, это повод пойти и купить новое бикини.
Bayan Harter, üst kata çıkıp Teddo'nun odasında oyun oynayabilir miyiz?
Миссис Хартер. Можно подняться наверх и поиграть в салоне игр Тедди?
Teftişçi eleman kapıdan çıkarken benimle zar zor göz teması kurdu.
Инспектор Мэн едва глаза поднял, когда выходил в дверь.
Klaus öldüğünde, sen tek çizik bile almadan buradan çıkıp gidersin ve Elena'nın teyzesi ölür.
Теперь Клаус умрет, ты выйдешь отсюда без единой царапины, а тетя Елены умрет.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı.
Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Lorca çıkıp gidecek, senin de bana güvenmen gerekiyor.
Лорка уйдет, а тебе придется просто довериться мне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad