Sentence examples of "группа захвата" in Russian

<>
Группа захвата агентства была направлена по моим разведданным. Teşkilattan bir ekip benim istihbaratım üzerine oraya gönderildi.
Группа захвата на месте? Kara takımı yerinde mi?
Сэр, группа захвата уже на пути к консульству. Efendim, çıkarma takımı şu anda konsolosluğa doğru yolda.
Группа захвата, вперёд! Saldırı timi, girin!
Группа захвата добралась до этого мальчика по имени Кайл? Tim, amına koyduğumun ufaklığı Kyle'ın yanında bekliyor mu?
Мадам, группа захвата на связи. Madam, özel tim hazırda bekliyor.
Группа захвата, будьте наготове. Çıkartma timi, hazırda bekle.
Знаешь, группа захвата будет здесь в любую секунду. Öyle mi? Swat ekibi her an burda olabilir!
Если позвоним сейчас, группа захвата приедет минимум через минут. Şimdi ararsak swat ekibinin buraya gelmesi en az dakika sürer.
Группа захвата приближается к белому минивэну. SWAT ekibi beyaz minibüse ulaşmak üzere...
Группа захвата считает, что безопаснее арестовать Тоби за убийство мисс Хеффернан у вас дома. Taktik uzmanlar Toby'i Bayan Heffernan cinayetinden tutuklamanın en güvenli yolunun onu evde yakalamak olduğunu düşünüyor.
К началу поездки группа планирует собрать долларов США. Grup ziyaretten önce 00 $ toplamayı umuyor.
Она - для захвата противников. O hedefleri tutsak almaya yarar.
Здесь их целая группа, и репортер Аманда Фишер решила поездить с ними. Dubai'de bayan sürücülerin oluşturduğu bir grup var ve muhabir Amanda Fisher onlarla biraz zaman geçirmeye karar verdi.
Здание в промышленном районе, так что группе захвата будет легко его изолировать. Bina şu anda sanayi bölgesinde yani taktik harekât timinin izole etmesi kolay olacak.
Эта этническая группа уникальна тем, что среди её членов наблюдается высокий процент альбиносов. Bu etnik grubun kendine has özelliği, üyeleri arasında albinoluların çok oluşudur.
Да, если ты вступил в сговор с моим работником для захвата моей фирмы. Firmanın ortaklarından biriyle iş birliği yapıp yönetimi ele geçirmeye çalışıyorsan büyük bir sorun var.
Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев. São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar.
Оружие нужно для захвата заложников. Silahlar, rehine almak için.
Как известно, говорить всегда легче, чем сделать, - поэтому группа гражданских активистов Тайваня пытается использовать опыт Южной Кореи. Çünkü enerji verimliliği ve enerji tasarrufu dile kolaydır, Tayvan'da nükleer karşıtı gruplar Güney Kore'nin tecrübelerinden öğrenmeye çalışıyorlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.