Sentence examples of "дальше всё" in Russian

<>
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Когда он начнётся, Алкмин найдёт способ удержать детей дома, переложив свою работу на напуганные семьи, которые непременно накажут непослушных детей... и смогут дальше спокойно ходить по улицам, делать селфи с полицией и просить импичмента. Okullar tekrar açıldığında, çocukları evde tutmak için bir yol bulmuş olup ailelere - ki her zaman aileler olmuştur - şimdi de huzur içinde sokaklara dönmesi, polislerle selfi çekinerek suçlamayı sorması için baskı yapacaktır.
Всё ломается, если приложить нужную силу. Eğer doğru kuvveti uygularsan her şey kırılır.
Я двигаюсь дальше, Сара. Ben hayatıma devam ediyorum Sarah!
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
С каждым приездом она пускает меня чуть дальше. Her geldiğinde biraz daha ileri gitmeme izin veriyor.
Как всё прошло сегодня утром? Bu sabah her şey nasıldı?
Мы простоим здесь всего ночь или две, а потом двинемся дальше. Yalnızca bir veya iki geceliğine burada olacağız ve sonra da devam edeceğiz.
Я завтра всё объясню. Yarın her şeyi açıklayacağım.
Дальше на записи он есть? Daha sonra görüntüsü var mı?
Без меня всё рухнет. Bensiz her şey çökecek.
Заключенный говорит идти дальше, Мэм. Mahkum devam etmenizi söylüyor, efendim.
Если всё пойдёт как надо, мы выйдем на орбиту Ио. Her şey yolunda giderse, sonunda İo'nun etrafında yavaşça yörüngeye oturacağız.
Теперь вам предстоит решить, стоит ли Джессике и дальше управлять фирмой. Hepiniz, Jessica'nın bu şirketi yönetmeye, devam edip etmeyeceğine karar vereceksiniz.
Всё так просто, когда я бегаю. Koşarken her şey o kadar basit ki.
Но знаешь, что дальше происходит? Ama sonra ne olur biliyor musun?
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
И все это ради "живи дальше?" Hepsi "devam et" için mi yani?
Раньше всё было по-другому. Eskiden her şey farklıydı.
Уведи его как можно дальше. O'nu götürebildiğin kadar uzaklara götür.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.