Beispiele für die Verwendung von "заключить сделку" im Russischen

<>
Он хочет заключить сделку. Bir anlaşma yapmak istiyor.
Он хотел заключить сделку. Bir anlaşma yapmak istedi.
У тебя Холстед, и ты хочешь заключить сделку. Halstead'in elinde olduğunu, ve anlaşma yapmak istediğini söyle.
Был бы я заинтересован заключить сделку? Çarpıcı bir anlaşma ile böylesine ilgilenirmiydim?
Пора заключить сделку с дьяволом. Şimdi şeytanla anlaşma yapma zamanı.
Хотел заключить сделку с латиносами. Browns ile anlaşma yapmak istiyordu.
Бабаков собирался заключить сделку. Babakov bir anlaşma kopartacak.
И мы постараемся заключить сделку. Ve bir anlaşma yapmaya çalışalım.
Хочешь заключить сделку со Вселенной? Evrenle bir pazarlık mı yapıyorsun?
Ты хочешь заключить сделку? Ticaret yapmak ister misiniz?
Использовал информацию чтобы заключить сделку. Bir anlaşma yapmak için kullandı.
Хочешь заключить сделку, Гэрри? Konuşup anlaşmak mı istiyorsun Harry?
Последний шанс заключить сделку. Anlaşma için son şans.
Я готова заключить сделку. Şu anlaşmayı yapmaya hazırım.
Хочешь заключить сделку - самое время это сделать. Bir anlaşma yapmak istiorsan, bunun tam zamanı.
Главное, что мы оба были правы, пытаясь заключить сделку с Танакой. Sözün özü şu ki Tanaka ile anlaşma yapmaya çalışma konusunda ikimiz de haklıydık.
Как насчет заключить сделку? Bir anlaşma ne dersin?
Зачем ждать лет или пожизненного в будущем, когда можно заключить сделку о признании вины сегодня? yıldan müebbete kadar hapis İçin yarını bekleyebilir ya da şu an ceza indirimi için anlaşma yapabilirsin.
Собираешься заключить сделку с дьяволом. O şeytanla anlaşma mı yapacaksın?
Ты хочешь заключить сделку с Руизом? Ruiz'le silah işi mi yapmak istiyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.