Sentence examples of "имеет смысла" in Russian

<>
В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир. Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir.
Ничто больше не имеет смысла. Artık hiçbir şeyin anlamı kalmadı.
Вот почему это не имеет смысла. Bu yüzden mantıksız bir durum bu.
Вся это фигня не имеет смысла. Hiç bir bok mantıklı değil ki.
Время здесь не имеет смысла. Burada zamanın bir önemi yok.
Остальная часть не имеет смысла без помилования. Af kısmı olmadan planın hiçbir anlamı yok.
Без любви жизнь не имеет смысла. Aşk olmadan yaşamanın bir anlamı yok.
Согласна, иная интерпретация не имеет смысла. Evet çünkü öbür türlü çok saçma olurdu.
Твое раскаяние не имеет смысла. Pişmanlığının artık bir manası yok.
Это дело не имеет смысла. Bu davanın bir mantığı yok.
Представление не имеет смысла без девушки. Kız olmadan gösteri bir şeye benzemez.
Ни деньги, ни состояние, а твои друзья и близкие люди, иначе всё не имеет смысла, не так ли? Ne para ne mal mülk, arkadaşların ve sevdiğin insan yoksa anlamsız değil midir?
Брак Моры не имеет отношения к нашему расследованию, так что давайте сосредоточимся на фактах. Maura'nın evliliğinin bizim soruşturmamızla bir ilgisi yok, bu yüzden gerçeklere odaklanalım, olur mu?
Но тут смысла нет. Ama hiçbir anlamı yok.
Без них королева не имеет над тобой власти. Saçın olmadan kraliçenin senin üzerinde hiçbir gücü yok.
В этом столько же смысла, как если принимать душ в ботинках. Ayakkabılarla duşa girmen ne kadar mantıklıysa, bu da o kadar mantıklı.
Моя молодость не имеет значения. Gençliğimin konuyla hiçbir alakası yok.
Но без другой части диалога эти записки лишены смысла. Ancak konuşmanın diğer tarafı dışında şu notlar çok anlamsız.
Анубис имеет все, за чем прибыл. Anubis elde etmek istediği şeyi elde etti.
Нет смысла обсуждать детали. Uzatmanın bir anlamı yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.