Sentence examples of "не позволишь" in Russian

<>
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
И ты должна пообещать мне, что не позволишь Алекс освободить это. Ve bana Alex'in o kötülüğü dışarı çıkarmasına izin vermeyeceğine dair söz vermelisin.
Почему ты не позволишь Лорну помочь тебе? Lorne'un imgelemleri takip etmesine neden izin vermiyorsun?
Ты же не позволишь Ракель победить, да? Gerçekten Raquel'in kazanmasına izin vermeyeceksin, değil mi?
Ты же не позволишь этого, Господи? İzin vermeyeceksin, değil mi, Tanrım?
Ты не позволишь им причинить мне боль? Bana zarar vermelerine izin vermeyeceksin değil mi?
Только пообещай, что не позволишь ему натворить глупостей. Aptalca bir şey yapmasına engel olacağına söz ver yeter.
Почему ты не позволишь Лори руководить Энди? Neden Andy'nin Laurie'nin kankası olmasına izin vermiyorsun?
Роза, ты же не позволишь никому посадить нас в клетку? Rosa sen kimsenin bizi kafese koymasına izin vermezsin, değil mi?
Он платит сверху, если позволишь ему себя душить. Eğer sizi boğmasına izin verirseniz size fazladan para öder.
Ты позволишь ей так со мной говорить? Benimle bu şekilde konuşmasına izin mi vereceksin?
Возможно, однажды ты позволишь мне. Belki bir gün bana izin verirsin.
Если позволишь ей и дальше контролировать твою манду, станешь такой же ожесточенной неудачницей, когда тебе исполнится. Eğer senin payına düşenleri paylaşmasına yeterince izin verirsen, Kırkına geldiğinde onun kadar acı içinde ve boktan olursun.
Если позволишь пойти с тобой. Sana eşlik etmeme izin verirsen.
Ты серьезно позволишь этому испортить на вечер? Gerçekten bunun gecemizi mahvetmesine izin mi vereceksin?
Ты просто позволишь им забрать меня? Beni içeri tıkmalarına izin verecek misin?
Джетро, позволишь в этот раз мне вести дело? Bu seferkini idare etmeme izin verir misin, Jethro?
Я снова сосчитаю от до а ты позволишь своему бессознательному разуму выбрать какое-нибудь важное воспоминание. Yeniden üçten sıfıra kadar sayacağım ve bilinçaltının bizim için önemli bir anı seçmesine izin vereceksin.
Мой рассказ подробнее, если позволишь, господин. Lordum izin verirseniz hikâyeme birkaç şey eklemek isterim.
Ты позволишь мне помочь тебе? Yardım etmeme izin verecek misin?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.