Sentence examples of "нужно сказать" in Russian

<>
Шаферу нужно сказать тост. Sağdıcın konuşma yapması gerekir.
Мне нужно сказать вам несколько слов наедине, мистер Канг. Konuşmak için daha sakin bir yere gidelim, Bay Kang.
Пэйтон, мне нужно сказать тебе. Peyton, sana bir şey söylemeliyim.
Но все равно нужно сказать твоей сестре. Ama hala kız kardeşine söylememiz gerektiğini düşünüyorum.
Нужно сказать просто "Марлю". Sadece "gazlı bez" diyecektim.
Нужно сказать родителям, что их дочка сымитировала своё похищение. Ailesine kızlarının kendi kendini kaçırttığını söylememiz gerekti. - Ne?
Глори, что нужно сказать? Glory, ne diyoruz bakalım?
Нужно сказать, твой круг... Şimdi söylemem gerek, tur...
Нужно сказать его светлости? Lord Hazretlerine söyleyecek miyiz?
Мне нужно что-то сказать прессе. Medyaya söyleyecek şeyler gerekiyor bana.
Возможно, кому-то нужно что-то сказать почтальону. Artık birisinin postacıya bir şey söylemesi gerekiyor.
Ты так хочешь сказать, что тебе нужно пространство? Bu bana seni biraz rahat bırakmamı söyleme şeklin mi?
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест. Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Мне это нужно для сметы. Bütçe için ona ihtiyacım var.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Не нужно вежливости, Макс. Nazik olmana gerek yok Max.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Нужно ехать в город. bir hastaneye gitmemiz gerek.
Я только хотел сказать, ты молодец, что простил Алана. Sadece demek istemiştim ki.... Alan'ı affetmen çok yüce bir davranıştı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.