Sentence examples of "нужны лидеры" in Russian

<>
Лидеры всех сообществ просят граждан сохранять спокойствие. Dünya liderleri halklarına sakin olma çağrısında bulundu.
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения. Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Лидеры всегда одиноки, но ты помогаешь ей держаться. Liderlik yalnız bir uğraştır. Ama sen onu dengede tutuyorsun.
Мне нужны те, что связаны с пропавшими чертежами, чтобы узнать, что было украдено. şuradaki kahverengi dolapta tutuyoruz. - Neyin çalındığını anlamak için kayıp olanlara ilişkin planlara ihtiyacım var.
лидеры и толпа. Liderler ve yandaşları.
Я сказал ему, что поищу покупателя, но ему срочно нужны были деньги. Ona bir alıcı için etrafa bakınacağımı Söyledim, Fakat onun acilen paraya İhtiyacı vardı.
Люди всех трех стран сыты этим бесконечным конфликтом, но их лидеры прекратили слушать их. Üç ülkenin insanları da bu sonu gelmez anlaşmazlıklardan bıktı, fakat liderleri onları dinlemeyi bıraktılar.
Браунинг остался, но нужны патроны. Hala silahım var ancak kurşun gerekiyor.
Лидеры Свободного Мира тут. Özgür Dünyanın Liderleri geldi.
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Лидеры подразделений, мы готовы. Takım liderleri, gitmeye hazırız.
Мне нужны не чаевые. Ben bahşiş istemiyorum ki.
Звонили мировые лидеры, выражали соболезнования, обещали помочь нам в борьбе против Пятой Колонны. Dünya liderleri arayıp taziyelerini sunuyorlar. Beşinci Kol ile yapacağımız mücadelede bize yardım edecekleri sözü veriyorlar.
Любой хорошей системе нужны свои правила. Her iyi sistemin kurala ihtiyacı vardır.
Великие лидеры вдохновляют других на великие свершения. Büyük Liderler diğer büyük liderlerin yaptıklarından esinlenir.
Нельзя пожертвовать, но мне они не особо нужны. Bağışlamak için değil tabii. Pek fazla ihtiyacım yok onlara.
Старые лидеры потеряли уважение людей. Eski liderler insanların saygılarını kaybettiler.
Да, мне нужны сверхурочные. Evet, mesaiye ihtiyacım var.
С другой стороны двери сидят лидеры Сирии, Китая и Ирана. Bu kapının diğer ucunda Suriye, İran ve Çin'in liderleri oturuyor.
Эрл, для кортежа нужны настоящие лимузины. Earl, eskortluk için gerçek limuzinler lazım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.