Sentence examples of "под стенами" in Russian

<>
Лицо Байазида уже показалось под стенами города. Beyazıd, şehir surlarının ardından yüzünü göstermiş.
В начале 1018 года Иван Владислав начал осаду Дурреса, но в феврале он был убит под стенами города. Ölümü. 1018 başlarında İvan Vladislav, Dyrrhachium'u kuşattı ancak Şubat ayında şehir surlarının önünde öldürüldü.
Корабли будут забиты воинами и лестницами, мы высадимся под стенами. Gemiler savaşçılar ve tırmanma araçlarıyla dolu olacak duvarların altında sahile çıkacağız.
За стенами цирка люди меня боялись. Sirk dışında çoğu insan benden korkuyor.
Люди за его стенами больше, чем простолюдины. Bu duvarların arkasındaki insanlar safi köylüden daha fazlası.
Оно полностью окружено стенами, охраной, секретной службой, армией. Tamamen duvarlar, güvenlik, izli servis ve ordu ile çevrili.
Болезнь вашей матери была скрыта за стенами дома. Но ваша похоронена значительно глубже, так Алиса? Annenin hastalığı dört duvar arkasına saklanmıştı ama seninki daha derinlerde bir yerdeydi, değil mi Alisa?
Она узкая, быстрая и окружена стенами и деревьями. Dar, hızlı ve affetmez duvarlar ve ağaçlarla kaplı.
А тебе не любопытно, что там, за стенами и полями? Dışarıda ne olduğunu merak etmiyor musun? Yani duvarların ve çayırların ardında.
Обычные люди за этими стенами строят свои жизни на догадках и предположениях, вместо дисциплины и цели. Bu duvarların ötesinde oturan siviller hayatlarını disiplin ve bir amaç uğruna yaşamak yerine tahmin ve varsayımlarla yaşarlar.
За этими стенами нет ничего, кроме страха и сомнений. Bu duvarların ötesinde korku ve endişeden başka hiçbir şey yok.
Он потерпел поражение, да. Но за стенами Мордора наши враги соберутся вновь. Mağlubiyetin acısını tattı, evet lâkin Mordor surlarının ardında düşmanımız yeniden ictima ediyor.
Я верну Джейсона а ты сможешь купить себе что-нибудь со стенами. Jason'ı geri veririm ve siz de duvarları olan bir ev alabilirsiniz.
За стенами, пушками и мечами. Duvarların, silahların ve kılıçların arkasında.
И вы всегда найдете справедливость под его стенами. Ve her zaman Paris'in duvarları içinde adaleti bulacaksınız.
Я не прячусь за воображаемыми стенами. Hayali bir duvarın arkasına da saklanmıyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.