Exemples d'utilisation de "причина" en russe
Уэст действительно единственный у кого была причина убивать Тиффани Гринвуд.
Tiffany Greenwood'u öldürmek için bir sebebi olan tek kişi West.
Неужели это достаточно веская причина, чтобы отказаться от любви?
Bir insanı sevmemek için gerçekten bir sebep olması gerekir mi?
Даты, места, цели имена и причина для действия.
Tarihleri, yerleri, hedeflerin isimlerini.... ve eylemin sebebini.
Вам нужен ордер на обыск, вероятная причина.
Makul bir sebebiniz ve arama emriniz olması gerekiyordu.
Один из побочных продуктов добычи здесь и причина начала войны.
Burada madencilik yapılmasına ve savaşın başlamasına sebep olan ürünlerden biri.
Никаких ран на теле нет, причина смерти - полная потеря силы.
Vücudunda hiç yara izi yoktu. Ölüm nedeni, yaşam gücünün bütünüyle kaybı.
Есть причина, по которой эта дистанция была самой длинной на древней Олимпиаде.
En eski zamanlarda, bunun olimpiyatların en uzun mesafesi olmasının bir sebebi var.
Возможно, это и есть причина твоего неспокойного сна.
Her gece çığlık atarak uyanmanın nedeni belki de budur.
Вау, так здесь и правда есть причина для фруктового пирога.
Demek ki meyveli kek diye bir şey olmasının bir sebebi varmış.
Они мне нравятся с детства, и наконец-то у меня есть причина купить себе пони.
Atları çok severim. Hep sevmişimdir. Sonunda bir midilli satın almak için geçerli bir nedenim var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité