Sentence examples of "разрешает" in Russian

<>
Он разрешает мне помогать ему. Ona yardım etmeme izin veriyor.
Руководство не разрешает моей жене работать. İdare, karımın çalışmasına izin vermiyor.
Почему он тебе не разрешает заниматься? Bunu yapmamana izin vermesine ne diyorsun?
Я думал Билл разрешает тебе вести учет. Bill, muhasebeyi tutmana izin veriyor sanıyordum.
Она разрешает тебе стирать бельё? Çamaşır yıkamana izin veriyor mu?
Она разрешает ей прилетать из Лос-Анджелеса раз в месяц. Los Angeles'ten sadece ayda bir kere gelmesine izin veriyor.
Мягкая посадка. Который разрешает допоздна смотреть телевизор. Uyanık kalıp televizyon izlemenize izin veren türden.
Леонард не разрешает мне есть французские тосты в машине. Leonard arabaya çubuklu Fransız kızarmış ekmeği sokmama izin vermezdi.
Босс не разрешает мне курить. Patronum sigara içmeme izin vermiyor.
Почему бабушка не разрешает мне принимать приглашения? Niçin büyükannem davetleri kabul etmeme izin vermiyor?
Мой папа мне и машину одолжить едва разрешает. Benim babam arabayı ödünç almama zor izin veriyor.
"Стэн разрешает охотиться без лицензии". Stan, lisamsım olmadan avlanmama izin verirdi.
Мама разрешает мне пить дома. Annem evde içmeme izin veriyor.
Налоговая служба не разрешает секретные вычеты, мистер Экс. Vergi dairesinde gizli kesintilere izin verilmez, Bay Axe.
Ты даёшь мне свежие чёрно-белые коржики, а Джулз разрешает брать кофе со своей стороны. Sen bana günlük siyaz-beyaz kurabiyelerden veriyorsun, Jules da onun tarafından kahve almama izin veriyor.
Мама не разрешает мне ночевать у подруги. Annem arkadaşımda kalmaya izin vermiyor.
Почему правительство США разрешает людям владеть оружием? Neden ABD hükümeti insanların silah sahibi olmalarına izin veriyor?
это разрешает участвовать в работе сети соседям без возможности набора. bu, komşulara çevirmeli bağlantı kapasitesi olmadan katılmaya izin verir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.