Exemples d'utilisation de "рассталась с" en russe

<>
Зара рассталась с Беном и предложила мне жить вместе. Оу. Hayır, Zahra Ben'den ayrıldı ve benim yanına taşınmamı istedi.
Ты из-за него рассталась с Беном? Ben ile ayrılmanın sebebi o mu?
Она рассталась с бойфрендом, ей нужно что-то посильнее! Erkek arkadaşından ayrıldı. Daha güçlü bir şeye ihtiyacı var!
Когда она рассталась с Оливером? Oliver Schandorff'tan ne zaman ayrıldı?
Как именно Елена Гилберт рассталась с тобой? Elena Gilbert seninle tam olarak nasıl ayrıldı?
Я вчера сказала Красным шлемам, что рассталась с Энди месяц назад. Dün gelen kızıl şapkalılara da söyledim. Andy ile bir ay önce ayrıldık.
А раз ты рассталась с Дэймоном... Hazır Damon ile resmen ilişkinizi bitirmişken...
Она рассталась с парнем. O adamdan ayrıldın mı?
Мия рассталась с тобой через сообщение? Mia senden bir mesajla mı ayrıldı?
Вот почему я рассталась с любимым, Рубен. Hayatımın aşkını terk etmem işte yüzdendir, Ruben.
Я только рассталась с Хойтом. Hoyt ile dün gece ayrıldık.
И Зеленая фурия только что рассталась с Олимпийцем. Ve Green Fury, Olympian'la ilişkiden yeni çıkmış.
Подруга Сьюзан, Холли, рассталась со своим парнем. Susan'ın en iyi arkadaşı, Hallie, sevgilisinden ayrıldı.
Деб рассталась со мной. Deb beni terk etti.
Вчера она рассталась со своим парнем. Kurban, dün erkek arkadaşından ayrılmış.
Мия рассталась со мной через серию сообщений. Mia benden, bir mesaj serisiyle ayrıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !