Sentence examples of "смысла" in Russian

<>
Но тут смысла нет. Ama hiçbir anlamı yok.
В этом столько же смысла, как если принимать душ в ботинках. Ayakkabılarla duşa girmen ne kadar mantıklıysa, bu da o kadar mantıklı.
Но без другой части диалога эти записки лишены смысла. Ancak konuşmanın diğer tarafı dışında şu notlar çok anlamsız.
Нет смысла обсуждать детали. Uzatmanın bir anlamı yok.
Нет смысла побеждать, если люди не знают. İnsanların bilmediği bir şey için kazanmanın manası yok.
Нет смысла стучать. Там никого нет. Vurmanız anlamsız, içeride kimse yok.
В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир. Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir.
В этом никогда нет смысла. Bu hiç anlam ifade etmiyor.
Нет никакого смысла убивать его сейчас. Onu öldürmenin şimdi bir yararı yok.
В этом больше смысла, чем в призраках. Bu hayalet hikayesinden daha mantıklı, değil mi?
Я-я думаю нет смысла это больше скрывать. Artık saklamanın bir manası yok o hâlde.
Ничего не понимаю, но мне нет никакого смысла находиться здесь. Anlamsız geldiğini giliyorum, ama herşeyden önce benim burada olmam anlamsız.
Серьезно, если тебе этого хочется, нет смысла откладывать. Demem o ki, doğru geliyorsa beklemenin bir anlamı yok.
Ничто больше не имеет смысла. Artık hiçbir şeyin anlamı kalmadı.
Очевидно, строительство тоннеля по Лонг-Айлендом не лишено смысла. Aslında, Long Island'da bir delik kazmak çok mantıklı.
Если ты не слышал, то и рассказывать смысла нет. Eğer duymadıysan, duyman için bir sebep de yok zaten.
"Худший любимый" - в этом нет смысла. "En kötü favori". hiç anlamlı değil.
Нет смысла винить пациента. Hastanın bir suçu yok.
Это не имеет абсолютно никакого смысла. İyi de bu çok saçma olur.
Нет смысла откладывать это. Bunu uzatmanın gereği yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.