Exemplos de uso de "bir anlamı" em turco

<>
Eve gitmenin bir anlamı yok zaten. Сегодня уже нет смысла ехать домой.
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi? Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
Bir anlamı var mı bilmiyorum, ama ben senin tarafındayım. Если это чего-то стоит, то я на твоей стороне.
Bu rüyanın başka bir anlamı olmalı. Этот сон должен означать что-то другое.
Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir. В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир.
Bir yüzyıl sonra da olsa anladım ki ölümün sensiz bir anlamı olmuyormuş. За столетие я наконец-то осознала.. Без тебя смерть ничего не значит.
Kendinizi suçlamanızın bir anlamı yok, Bay Chapman. Ни к чему винить себя, мистер Чепмен.
Albay, bunu tartışmanın bir anlamı yok. Полковник, нет смысла об этом спорить.
Bu minik serüvenin tek bir anlamı var: У этого приключения была одна единственная цель.
Artık yaşamanın bir anlamı kalmadı! Я не хочу больше жить!
"Sessizliğin de bir anlamı vardır." "И у молчания есть голос".
Bu kâğıt parçasının bir anlamı yok. Этот кусок бумаги ничего не значит.
Bu atışların bir anlamı olmalı. Этот выстрел должен что-то значить.
Bir anlamı olduğunu mu düşünüyorsun? Ama o öyle anlatmıyordu. Да, да, конечно, это был классный секс.
Bu savaş bittiğinde, bunun bir anlamı olacak. Когда война кончится, это будет кое-что значить.
Kimse bir şey bilmiyor, bir anlamı yok durmadan söylentiler yayılıyor. Никто ни черта не знает, а поэтому бессмысленно распространять слухи.
Müziğin sembolik bir anlamı var mı? Эта музыка имеет какое-то символическое значение?
Profesyonel bir bahçıvan olarak, bir anlamı olmalı bunun. Будучи профессиональным садовником скажу, что это действительно так.
Yuri, eski dostum, buzul alanını görmemin bir anlamı yok. Юрий, друг, ведь мне никакого смысла смотреть на ледник.
Ama hançerin bir anlamı var. Но кинжал точно что-то означает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.