Exemples d'utilisation de "трудные времена" en russe

<>
Я прошу прощения за задержку, но сейчас у нас трудные времена. Gecikme için özür dilerim, ancak şu anda bizim için zor zamanlar.
В трудные времена женщины ждут решительных действий. Zor zamanlar da kadınlar kararlı adımlar atarlar.
В браке необходимо преодолевать трудные времена, так? Evlilik, zor zamanları atlatmaktır, değil mi?
У тебя были трудные времена. Son günlerde zor anlar geçirdin.
Да, трудные времена сейчас. Evet, oldukça sıkıntılı zamanlardayız.
У тебя трудные времена впереди. Önünde daha zor zamanların var.
Ричард, она переживает трудные времена. Richard, zor bir zaman geçiriyor.
Кензи, сейчас трудные времена. Kenzi bu zor bir zaman.
Просто сейчас трудные времена. Bunlar sadece zor zamanlar.
В такие трудные времена не избежать этого растущего отчаяния. Bu zor zamanlarda, çaresizliğe kapılmanın bir faydası yok.
Впереди тебя ждут трудные времена. İleride başka fırsatlar da olacak.
У тебя впереди трудные времена. Önünde çok zor zamanlar var.
У нее сейчас трудные времена, может, проявишь немного сочувствия? Zor bir dönem geçiriyor, tamam mı? Biraz anlayış göstersene.
Её Величество верит, что помощь беднякам в трудные времена поднимет репутацию короны. Majesteleri, bu gibi zor zamanlarda yoksullara yardım etmenin hükümdarlığın itibarını arttıracağına inanıyor.
У него были трудные времена, когда пришлось быть человека без морали, что бы вокруг ни происходило. Ahlaklar olmadan bir insan olma fikrini kabul etmede zor zamanlar geçirdi, ne kadar sıklıkta görürse görsün farketmez.
Это были трудные времена для нашей семьи. Ailecek bizim için çok zor bir dönemdi.
Помогает мне и другим сосредотачиваться в трудные времена. Benim ve diğerlerinin sorunlu zamanlarda odaklanmasına yardımcı oluyor.
Просто юмор помогает мне пережить трудные времена. Espri yapma konusunda zor bir dönemden geçiyorum.
Помогает, в трудные времена. Zor zamanlarda yanında olması güzel.
Семья сможет поддержать в трудные времена. Aile, zor durumların mükemmel kurtarıcısıdır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !