Beispiele für die Verwendung von "указывает" im Russischen

<>
Каждая красная точка указывает на место конкретного телефона. Her bir kırmızı nokta GPS'i açık telefonu gösteriyor.
Папа указывает на небо и звезды. Papa gökyüzünü ve yıldızları işaret eder.
Компас по-прежнему указывает это направление. Pusula hala aynı yönü gösteriyor.
В смысле, что-то указывает, что они более развиты? Yani, iddia ettiklerinden daha gelişmiş olduklarını gösteren bir şey?
Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса. Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor.
Это указывает на то, что эти повреждения были получены уже после смерти. Bu yaralar gösteriyor ki, kurban öldükten sonra bile hasarlar devam edilmişe benziyor.
Тебе кто-нибудь указывает, как тебе одеваться? Sana ne giyeceğini söyleyen biri var mı?
Этот символ указывает на время. Semboller bir zamanı işaret ediyor.
Он указывает на что-то. Bir şeyi işaret ediyor.
Всё указывает на это. Tüm kanıtlar bunu gösteriyor.
Осталось понять, почему эта тату указывает на футбольную программу Гудзонского. Bu dövme neden Hudson futbol programını işaret ediyor onu bulmak zorundayız.
Маска указывает этот путь. Maske bu tarafı gösteriyor.
На что он указывает? O neye işaret ediyor?
Всё указывает на Эмму. Tüm deliller Emma'yı gösteriyor.
Эта часть черепа указывает на мужчину. Kafatasının bu kısmı erkek olduğunu gösteriyor.
GPS указывает на ресторан. GPS restoranda olduğunu gösteriyor.
Скажи, она указывает на запад, да? Söylesene, burası batıyı gösteriyor, değil mi?
Даже если это не венерическое, жар указывает на какую-то инфекцию. Zührevi bir hastalık değilse bile, ateş bir enfeksiyon olduğunu gösteriyor.
Цианоз указывает на недостаток кислорода. Morarma, oksijensiz kaldığını gösteriyor.
Такой способ нападения указывает на убийцу непрофессионала. Bu saldırı şekli, eğitimsiz birini gösteriyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.