Beispiele für die Verwendung von "Возвращаясь" im Russischen

<>
Возвращаясь к Южно-Китайскому морю. Повертаючись до Південно-Китайського моря.
Возвращаясь к проблеме украинских госчиновников. Вертаючись до проблеми українських держчиновників.
Возвращаясь домой, увидел на обочине автомобиль. Повертаючись додому, побачив на узбіччі автомобіль.
Вскоре он умер, возвращаясь в Переславль. Незабаром він помер, повертаючись у Переяслав.
Currently viewing the category: "возвращаясь к написанному" Currently viewing the category: "повертаючись до написаного"
Тиффани возвращается и убивает охранника. Тіффані повертається і вбиває охоронця.
Неиспользованные деньги за рекламу возвращаются. Невикористані гроші за рекламу повертаються.
Никому не захочется возвращаться домой. Нікому не хочеться повертатися додому.
Поздно вечером парень возвращался домой. Пізно ввечері юнак повертався додому.
Тогда украинцы начнут возвращаться домой. Тоді українці почнуть повертатись додому.
Возвращаемся к яркому празднованию годовщин. Повертаємося до яскравого святкування річниць.
А когда возвращались, нас засекли. А коли поверталися, нас засікли.
10 февраля "Кривбасс" возвращается в Украину. Сьогодні ввечері "Кривбас" повертається до України.
Шляхта возвращалась к своим владениям. Шляхта поверталася до своїх володінь.
Саурон тайно возвращается в Мордор. Саурон таємно повернувся в Мордор.
"Старушка возвращалась домой из магазина. "Подружжя поверталося додому із магазину.
Возвратившись в Донецк, тренировал юных футболистов. Повернувшись до Донецька, тренував юних футболістів.
возвращаемся к амфоре за новыми... повертаємось до амфори за новими...
Страна возвращается к натуральному хозяйству. Відбулося повернення до натурального господарства.
Ситуация возвращается на круги своя. Ситуація повернулася на круги своя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.