Beispiele für die Verwendung von "Последний" im Russischen

<>
Петер Стёйвесант, последний голландский губернатор. Петер Стейвесант, останній голландський губернатор.
Последний может иметь различную природу. Останні можуть мати різний характер.
LD: Последний, но главный вопрос. LD: Останнє, але головне питання.
Последний лагерь имеет большее число последователей. Остання теорія має більшу кількість прихильників.
Этого человека называли "последний великий римлянин". За життя його називали "останнім римлянином".
В последний вошли песни, написанные Фивосом. До останнього увійшли пісні, написані Фівосом.
В последний час кровавой битвы? В останню годину кривавої битви?
В последний входила малочисленная группа рабов. До останньої входила малочисельна група рабів.
Доверяю последний и единственный КВ. Довіряю останній і єдиний КВ.
Причём последний обладает только совещательным голосом. Проте останні матимуть лише дорадчий голос.
Концлагерь - последний круг фашистского ада. Концтабір - останнє коло фашистського пекла.
Последний удар нанесли все же англичане. Останнього удару все ж завдали британці.
в последний момент работаешь с наивысшей производительностью. в останню мить працюєш із найбільшою продуктивністю.
Последний стал полноценным владельцем "канониров". Останній став повноцінним власником "канонірів".
Только за последний год защищено 4 кандидатские диссертации. За останні 4 роки захищено 4 кандидатських дисертації.
Последний созыв (англ. Last Call); Останнє скликання (англ. Last Call);
1964 - Покорена Шишабангма - последний из 14 восьмитысячников. 1964 - Підкорено Шишабангму - останню з 14 вісьмитисячників.
Вот и прозвенел Последний звонок... Ось і пролунав останній дзвінок...
Брутто-ставка - Последний оплот Брута. Брутто-ставка - Останній оплот Брута.
Последний вел дружбу с Петраркой; Останній вів дружбу з Петраркою;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.