Sentence examples of "Российское" in Russian

<>
Российское правительство отвергло это предложение. Російський уряд відкинув цю пропозицію.
Об этом сообщало российское информационное агентство RNS. Про це повідомила російська інформаційна агенція RNS.
"Российское правительство занимается шпионажем против американцев. "Російські влади займаються шпигунством щодо американців.
Вместо них транслируется российское телевидение. Замість них транслюється російське телебачення.
Также российское первенство опередил чемпионат Эквадора. Також російську першість випередив чемпіонат Еквадору.
Что подразумевается под словами "российское государство"? Що тут розуміється під "Російською державою"?
Было ли российское признание независимости сепаратистских республик незаконным? Саме тому Росія не визнає незалежність сепаратистських республік?
М.: Российское библейское общество, 2011. Київ: Українське біблійне товариство, 2011.
Российское правосудие обвиняет его в дезертирстве. У Росії їх звинувачують у дезертирстві.
Российское искусство продолжает нести потери. Російський спорт продовжує зазнавати втрат.
Российское и сепаратистские вещание заменило украинские телеканалы. Російські та сепаратистські телеканали замінили українське телебачення.
Имеет канадское и российское гражданство. Має канадське і російське громадянство.
Российское правительство возобновило продуктовые санкции. Російський уряд відновив продуктові санкції.
Стивен Сигал получил российское гражданство. Стівен Сігал має російське громадянство.
И российское правительство понимает это. І російський президент це усвідомлює.
2015, Москва, Российское гомеопатическое общество). 2015, Москва, Російське гомеопатичне товариство).
Российское правительство отменило остатки автономии Королевства. Російський уряд скасував залишки автономії Королівства.
Российское самодержавие и "Священный союз". Російське самодержавство і "Священний союз".
Российское правительство решило смягчить продуктовое эмбарго. Російський уряд вирішив пом'якшити продуктове ембарго.
Российское государственное телевидение продвигало историю. Російське державне телебачення просувало історію.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.