Exemples d'utilisation de "ведётся" en russe
Traductions:
tous279
ведуться77
ведеться75
велася21
велося20
вівся17
тривають10
велися10
проводиться9
проводяться8
вестися5
здійснюється4
йде2
тривала2
точилися2
вели2
проводилося2
триває1
провадиться1
проводять1
провадяться1
відбувалася1
велись1
проводились1
відбувалися1
здійснювалося1
проводилися1
тривало1
обстріл вівся1
здійснюватися1
Благоустройство территории (ведется озеленение) - 60%
Благоустрій території (ведеться озеленення) - 60%
дом № 6 - ведется монтаж цокольного этажа;
будинок № 3 - проводиться будівництво цокольного поверху;
Водоснабжение ведётся из артезианских источников.
Водопостачання здійснюється з артезіанських джерел.
Петровский и Епов арестованы, ведется следствие.
Петровський і Єпов заарештовані, провадиться слідство.
Разработка ведётся открытым способом - в карьерах.
Видобуток проводиться відкритим способом - в кар'єрах.
Ведется сооружение необходимых газоперекачивающих мощностей.
Здійснюється спорудження необхідних газоперекачувальних потужностей.
За контактными лицами ведется медицинское наблюдение.
За контактними особами проводиться медичне спостереження.
Интенсивно ведется в Нижнегорском и жилищное строительство.
Інтенсивно здійснюється у Нижньогірському й житлове будівництво.
Амбулаторный прием ведется по 25 специальностям.
Амбулаторний прийом проводиться по 25 спеціальностях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité